উত্তরবঙ্গ সংবাদ ডিজিটাল ডেস্ক: মুখ্যমন্ত্রী মমতা বন্দ্যোপাধ্যায়ের হাত ধরে বাংলা-স্পেনের সাংস্কৃতিক আদানপ্রদানের রাস্তা আরও চওড়া হল। বাংলার লেখক, প্রকাশকদের জন্য মাদ্রিদ বইমেলায় আলাদা স্টল দিতে প্রস্তুত স্পেনের বইমেলা কমিটি। বৃহস্পতিবার এই মর্মে মাদ্রিদ বইমেলা কমিটির সঙ্গে চুক্তি স্বাক্ষরিত করে রাজ্যের প্রতিনিধি দল। এই বৈঠকে রাজ্যের পক্ষ থেকে উপস্থিত ছিলেন পাবলিশার্স অ্যান্ড বুকসেলার্স গিল্ডের সভাপতি ত্রিদিব চট্টোপাধ্যায়, সাধারণ সম্পাদক সুধাংশুশেখর দে এবং আলাপন বন্দ্যোপাধ্যায়।স্পেনের সাহিত্যিকেরা বিশ্বকবি রবীন্দ্রনাথ ঠাকুরের লেখা আরও বেশি করে পড়তে চান, তাই তাঁরা স্পেনের বইমেলায় রবীন্দ্রসাহিত্য অনুবাদের মাধ্যমে ছড়িয়ে দিনে চান পাঠকদের মধ্যে।
স্পেন ছিল ২০২৩ সালে কলকাতা বইমেলার থিম কান্ট্রি। বইমেলা চালাকালীন স্পেনের প্রতিনিধিদের সঙ্গে বাংলা ও স্প্যানিশ সাহিত্য, সংস্কৃতির নিয়ে আলোচনা করেন। আর এবিষয়ে আরও জোর দিয়ে মুখ্যমন্ত্রী নিজের উদ্যোগে পাবলিশার্স অ্যান্ড বুকসেলার্স গিল্ডের সভাপতি ত্রিদিব চট্টোপাধ্যায়, সাধারণ সম্পাদক সুধাংশুশেখর দে কে নিয়ে গেছেন প্রকাশক সংস্থার প্রতিনিধি হিসেবে।স্পেনের বইমেলা কমিটির সঙ্গে বাংলার প্রকাশকদের চুক্তি অনুযায়ী ২০২৫ সালে মাদ্রিদ বইমেলার থিম হতে চলেছে ভারত। আর সেখানেই আলাদা স্টল থাকছে বাংলার জন্য।এরফলে বাংলা এবং স্পেন উভয় দেশই পারস্পরিক আদানপ্রদানের ক্ষেত্র আরও বিস্তৃত করবে নিজেদের সম্পর্ক।
অন্যদিকে, বাংলার সাহিত্যিকদের মধ্যে রবীন্দ্রনাথ ঠাকুরকে নিয়ে আগ্রহী স্পেনের সাহিত্যমহল। স্প্যানিশ সাহিত্যিকেরা রবীন্দ্রসাহিত্য স্প্যানিশ ভাষায় অনুবাদ করতে চান। এই কাজে বইমেলা কমিটির সদস্যরাই অনুবাদের কাজ করবেন বলে জানান।স্পেনের এই সিদ্ধান্ত, নিঃসন্দেহে মুখ্যমন্ত্রী মমতা বন্দ্যোপাধ্যায় তথা বাংলার সাহিত্যপ্রেমী মানুষদের জন্য বিরাট প্রাপ্তি।